![Google Tradutor no smartphone foto 2 Google Tradutor no smartphone foto 2](https://i0.wp.com/rafasgeek.com.br/wp-content/uploads/2024/05/Troquei-o-Google-Translate-pelo-ChatGPT-durante-minhas-viagens-eis.jpg?ssl=1)
Edgar Cervantes / Autoridade Android
Se você viaja frequentemente, o Google Tradutor provavelmente ocupa o primeiro lugar como o aplicativo mais útil em seu smartphone. Afinal, comunicar-se no exterior pode ser difícil, especialmente se estiver em um alfabeto com o qual você não está familiarizado. Mas embora o Google Tradutor tenha me servido bem por muitos anos, ele tende a falhar nos momentos mais inoportunos. A solução? Usando ChatGPT. Pode parecer desajeitado ou desnecessário, mas garanto que a diferença na qualidade da tradução vale a pena pular do Google Translate para um chatbot de IA como o ChatGPT.
ChatGPT vs Google Translate: por que estou mudando para sempre
Eu poderia aborrecê-lo com um teste acadêmico comparando o Google Translate e o ChatGPT em dois ou mais idiomas que conheço. Mas, em vez disso, mostrarei alguns dos muitos casos do mundo real durante minhas viagens em que o ChatGPT tirou o Google Translate da água.
Primeiro, algumas informações básicas. O Google Tradutor existe há mais tempo do que os modelos modernos de grandes idiomas. Baseia-se em um sistema de correspondência de vocabulário e modelos estatísticos. Embora tenha aprendido alguns truques de aprendizado de máquina nos últimos anos, o ChatGPT e o próprio modelo Gemini do Google têm muito mais treinamento em idiomas. Sem falar que estes últimos foram especificamente ajustados para conversas e são capazes de compreender nuances culturais. Todas essas diferenças resultam em uma experiência muito superior.
O Google Tradutor não funciona de forma tão confiável em todos os idiomas.
A diferença entre o Google Translate e o ChatGPT tornou-se dolorosamente óbvia na minha última viagem ao Vietnã. O vietnamita, ao contrário de muitas das línguas mais faladas do mundo, é uma língua tonal com um sistema complexo de diacríticos. Perca um diacrítico e o significado da palavra pode mudar drasticamente. Por exemplo, “cơm cháy” se traduz como “arroz queimado”, enquanto “cơm chay” é “arroz vegetariano”. Esse é apenas um diacrítico que falta e acontece frequentemente quando você tenta usar a câmera de um smartphone comum para traduzir o mundo ao seu redor.
O resultado foi que o Google Translate traduzia constantemente os cardápios dos restaurantes de maneira errada, a ponto de causar frustração. Acabei decidindo mudar para o ChatGPT e fiquei impressionado com os resultados. Dê uma olhada neste exemplo em que enviei um menu de restaurante para o Google Translate e o ChatGPT:
Claro, o Google Tradutor acerta muitas entradas do menu, mas não entende nuances ou contexto, por isso não tem ideia se está traduzindo um romance ou um menu de restaurante. Isso significa que ele tem problemas com vários itens e acabamos com traduções ruins, como “feijões químicos”. Por outro lado, o ChatGPT pode identificar uma configuração de restaurante a partir da imagem ou posso especificá-la em uma mensagem de acompanhamento. Isso é inestimável, pois pode evitar que erros de tradução óbvios, como “caspa”, apareçam (sim, isso também aconteceu). E como você pode ver na imagem acima, o ChatGPT não teve problemas para trabalhar o menu perfeitamente.
Não estou baseando minha preferência por nenhuma das ferramentas apenas no vietnamita. Também tive grande sucesso usando o ChatGPT no Japão. É certo que o Google Translate faz um trabalho muito melhor com o japonês em geral, mas ainda assim tropeçaria em itens embalados e outros rótulos. O ChatGPT vai um passo além de servir como uma simples ferramenta de tradução nesses casos.
Preciso pagar pela tradução superior do ChatGPT?
![estoque de introdução gpt 4o estoque de introdução gpt 4o](https://i0.wp.com/rafasgeek.com.br/wp-content/uploads/2024/05/1716746312_823_Troquei-o-Google-Translate-pelo-ChatGPT-durante-minhas-viagens-eis.jpg?ssl=1)
Calvin Wankhede / Autoridade Android
É importante notar que você não precisa da versão paga do ChatGPT para usar seus recursos de tradução. O novo modelo GPT-4o já está disponível para todos, mesmo que você não opte por pagar uma assinatura mensal do ChatGPT Plus. Além da capacidade de fazer upload de imagens, o novo modelo também oferece respostas de maior qualidade que se estendem naturalmente à tradução de línguas estrangeiras.
Também tive sorte com o modo de conversação por voz do ChatGPT, que também está disponível gratuitamente em sua forma básica. No entanto, o modo de bate-papo por voz mais rápido e emotivo do GPT-4o está bloqueado pela assinatura do ChatGPT Plus.
Usei o modo de voz para traduzir palavras estrangeiras vocalmente ou pedir conselhos de pronúncia. É uma ferramenta inestimável para o aprendizado de idiomas, já que o ChatGPT pode falar dezenas de idiomas. Para utilizá-lo, basta baixar o aplicativo ChatGPT no Android ou iOS e tocar no ícone dos fones de ouvido após fazer o login.
Claro, não importa se você usa o Google Translate ou o ChatGPT para frases simples. Se você só precisa pedir instruções ou traduzir entre idiomas comumente falados, como inglês e francês, é provável que o Google Translate seja útil o suficiente. Mas para idiomas mais obscuros, especialmente aqueles em um alfabeto diferente, você será melhor atendido pelo ChatGPT.
Google Translate vs ChatGPT: onde o jeito antigo ainda vence
![Google Tradutor vietnamita 1 Google Tradutor vietnamita 1](https://i0.wp.com/rafasgeek.com.br/wp-content/uploads/2024/05/1716746312_298_Troquei-o-Google-Translate-pelo-ChatGPT-durante-minhas-viagens-eis.jpg?ssl=1)
Dhruv Butani / Autoridade Android
Infelizmente, mesmo o melhor sistema de tradução do mundo irá falhar se você não tiver uma conexão com a internet. Como você já deve saber, o ChatGPT não funciona off-line e você não pode baixar um pacote de idiomas para tradução, como é possível no aplicativo Google Translate. Os chatbots modernos de IA exigem grande poder computacional e nossos telefones não conseguem gerar respostas no dispositivo, pelo menos não ainda.
Felizmente, os telefones e planos eSIM tornaram-se surpreendentemente baratos nos últimos anos. Agora é fácil permanecer conectado na maioria dos países estrangeiros por alguns dólares, e muitas vezes você pode obter um cartão SIM físico ainda mais barato se ficar por um longo prazo. Isso fornece dados mais que suficientes para conversar com o ChatGPT e até enviar imagens para tradução.
Nos raros momentos em que perco totalmente a conectividade, simplesmente recorro ao Google Tradutor. É bastante raro nos principais destinos turísticos e não sou do tipo que faz caminhadas em áreas selvagens no exterior, então ainda vale a pena usar o ChatGPT na maior parte do tempo.
A única outra desvantagem de usar o ChatGPT em vez do Google Translate é que os chatbots de IA não são tão rápidos quanto a velha tradução automática. Isso é especialmente verdadeiro se você estiver enviando imagens, pois a IA multimodal é uma tecnologia relativamente nova. Ainda assim, é uma maravilha que qualquer tecnologia moderna de IA funcione tão bem e tenho certeza de que não reclamarei se o resultado final for tão bom.